30-08-2023
Былаче́ние (кашубск. bëlaczenié, польск. bylaczenie) — фонетическое явление в кашубском языке, распространённое в говорах Севернокашубского диалекта и отсутствующее в литературном языке кашубов. Былачение заключается в переходе звука ł в l[1][2][3]. Общекашубские béł, bëła, или польские był, była, произносятся как bél, bëla (произношение l на месте ṷ в этих словах дало название всему языковому явлению)[4].
Содержание |
Переход ł в l характеризует в настоящее время говоры северо-восточной части территории распространения кашубского языка, которые в классификации Ф. Лоренца объединены в группу Быляцких говоров (польск. gwary bylackie) в составе Севернопоморского диалекта (по его терминологии). В эту группу включены говоры Пуцкого повята: Ястарнинский, Кузвельдский и Халупский на Хельской косе, Сважевско-Стшелинский (к северу от Пуцка до Владыславово), Пуцкий Городской (в предместье Пуцка и в городе), Стажинско-Меховский (к западу от Пуцка в Стажино, Мехово, Полчино и др.) и Оксивский (на побережье к северу от Гдыни)[5]. Переход ł в l был известен также вымершим словинским говорам[1].
В других говорах кашубского языка (Люзинско-Вейхеровском и некоторых других в составе Севернокашубского диалекта, в говорах Центральнокашубского и Южнокашубского диалектов), а также в польском языке, произошёл переход переднеязычного ł в губно-губной ṷ (wałczenie)[6]. Переход ł в ṷ является одним из основных изменений, характеризующих фонетический строй среднепольского языка (произошёл на рубеже XVI — XVII вв.), он представлен как в современном польском литературном языке, так и в большинстве его диалектов (за исключением некоторых периферийных).
Впервые данное явление упоминается А. Ф. Гильфердингом (1856) при описании им говоров словинцев. Лингвисты по-разному смотрят на происхождение былачения, предполагается как его раннее происхождение как сохранившегося архаичного явления (К. Дейна), так и позднее происхождение: как следствие внутреннего развития кашубской системы консонантизма (З. Тополинская), или как влияние на кашубские говоры немецкого языка (З. Штибер)[2].
Переход ł в l как языковая особенность, ярко окрашивающая и выделяющая речь носителей Быляцких говоров среди других, послужила формированию локальной группы среди кашубов и появлению субэтнонима быляки (кашубск. bëlôcë, bëlôki, польск. bylak - bylacy)[7], который был дан им их соседями[1].
Кашубский язык | |
---|---|
Диалекты кашубского языка | Севернокашубский диалект (Словинские говоры | Люзинско-Вейхеровские говоры | Быляцкие говоры | Жарновецкие говоры) Центральнокашубский диалект Южнокашубский диалект |
Языковые явления кашубского языка | Кашубение | Былачение |
Кашубская литература | Флориан Ценова | Ян Трепчик | Иероним Дердовский | Александр Майковский |
Изучение кашубского языка | Фридрих Лоренц | Стефан Рамулт |
Темы, связанные с кашубским языком | Кашубский алфавит |
Websites: Historia, geografia, język i piśmiennictwo Kaszubów | Растко-Кашуби — Rastkò-Kaszëbë — Rastko-Kaszuby |
Былачение.