Старославяни́змы — слова, заимствованные из старославянского языка, языка богослужебных книг. Поэтому старославянизмы включают также церковнославянизмы..
В русском языке
Старославянизмы в русском языке — заимствования из старославянского языка, привнесённого на Русь с распространением христианства.
Отличительные признаки
Фонетические
Фонетические признаки старославянизмов:
- сочетания -ла-, -ле-, -ра-, -ре- на месте русских -оло-, -ело-, -оро-, -ере- в одной морфеме: злато (золото), глава (голова), младость (молодость), шлем (шелом), млеко (молоко), плен (полон), брада (борода), врата (ворота), чреда (очередь);
- сочетания ла-, ра- в начале слов на месте русских ло-, ро-: ладья (лодка), равный (ровно), раб (робить);
- сочетание -жд- на месте русского -ж-: хождение (хожу), вождение (вожу), одежда (одежа), надежда (надежа), между (меж);
- согласный -щ- на месте русского -ч-: освещение (свеча) нощь (ночь), дщерь (дочь), мощь (мочь);
- гласный е- в начале слова на месте русского о-: елень (олень), един (один), единица (один);
- звук -е- под ударением перед твёрдыми согласными на месте русского -ё- (о): небо (нёбо), перст (напёрсток), крест (крёстный).
Словообразовательные
Морфологические признаки, — когда старославянизмы сохранили старославянские приставки, суффиксы и сложную основу:
- приставки воз-, из-, низ-, чрез-, пре-, пред-: 'воспеть, изгнание, изгнать, излить, извергнуть, исход (выход), низвергнуть, ниспадать, ниспослать, чрезвычайный, чрезмерный, преступить, презреть, преемник, предсказать, преднамеренный ;
- суффиксы -стви(е), -ени(е), -ани(е), -знь, -тв(а), -ч(ий), -ущ-, -ющ-, -ащ-, -ящ-: пришествие, благоденствие, бедствие, моление, прошение (просьба), терзание, казнь, жизнь, молитва, битва, ловчий, кормчий, ведущий, сведущий, тающий, знающий, кричащий, лежащий, разящий, говорящий;
- сложные основы с обычными для старославянизмов элементами бого-, благо-, добро-, зло-, суе-, чрево-, едино- и другие: богобоязненный, благодать, благонравие, добродетель, злоумышление, злонравие, суеверие, чревоугодие, единообразие.
Семантические
Семантические признаки старославянизмов:
- их книжность, торжественность и приподнятость: ланиты (щёки), перси (грудь), уста, брег, глас, власы, младость, влачить, длань (ладонь), врата, храм, воспеть, златой, младой, священный, нетленный, вездесущий, сладостный.
- группа старославянизмов, которые не выделяются на фоне остальной лексики: шлем (др.-рус. шелом), сладкий (др.-рус. солодкий), работа, влага (др.-рус. волога);
- старославянизмы, употребляемые наряду с русскими вариантами, принявшими в языке иное значение: прах — порох, предать — передать, глава — голова, гражданин — горожанин.
Классификация по группам
Восходящие к общеславянскому языку
Старославянизмы, имевшие восточнославянские варианты, отличавшиеся своим звучанием или аффиксальным оформлением: злато, нощь, рыбарь, ладья, врата, чреда (очередь), плен (полон)
Без созвучия с русскими словами
Старославянизмы без созвучных русских слов: перст, уста, ланиты (щёки), перси (грудь).
Семантические
Общеславянские слова, приобретшие под влиянием христианства новое значение в старославянском языке: бог, грех, жертва, блуд.
В других языках
См. также
Примечания
Литература
- Розенталь Д. Э., Голуб И. Б., Теленкова М. А. Современный русский язык. § 27. Заимствования из славянских языков.
- Тихонов А. Н. Старославянизмы в словообразовательной системе современного русского языка (на материале гнезд однокоренных слов) // Славянское языкознание. X Международный съезд славистов. — М., 1988. — С. 238—245.
- Бернштейн Б. С. К изучению старославянизмов в русском языке // Проблемы общего и германского языкознания. М.: изд-во МГУ, 1978. -С. 97-103.
- Солосин И. И. К вопросу о старославянизмах в языке Пушкина. Поэма «Руслан и Людмила» / И. И. Солосин // Книга: Стиль и язык A.C. Пушкина, 1837—1937. / Под ред. К. А. Алавердова. -М.: Учпедгиз, 1937. С. 90-98.
- Латышев Г. Латинизмы и старославянизмы в современном русском языке наших дней / Г. Латышев // XII Konferencja międzynarodnowej komunikacji językowej. Sympozjum sekcji indoeuropjskiej polskiego towarzystwa filologicznego. Łódź, 1994. — C. 16-17.
- Николаева О. М. Старославянизмы (церковно-славянизмы) в современных белорусском и русском литературном языках: Автореф. дис. канд. филол. наук / Николаева Ольга Михайловна. -Минск, 1989. −19 с.
- Мурьянов М. Ф. Поэтика старославянизмов // Сравнительное изучение литератур: Сб. к 80-летию акад. М. П. Алексеева. Л., 1976. С. 12-17.
- Творогов О. В. К вопросу об употреблении старославянизмов в «Повести временных лет» // Русская литература ХI-ХVII веков среди славянских литератур. ТОДРЛ, т. 19. М.-Л., 1963.
- Державина Е. М. О лексических и семантических старославянизмах в памятниках древнерусского языка//Древнерусский язык в его отношении к старославянскому. М.: Наука, 1987. — С. 105—110.
- Меладзе Е. С. О семантическом переоформлении старославянизмов. Русский язык в школе, 1980, № I, с.78-82.
Ссылки
- Розенталь Д. Э., Голуб И. Б., Теленкова М. А. Современный русский язык. § 27. Заимствования из славянских языков
- Заимствования из славянских языков